Druga część teorii Subjuntivo przed Wami! Dzisiaj skupimy się na typach zdań, tak zwanych Oraciones Temporales, które wymagają użycia Subjuntivo lub występują tylko z Indicativo. Jednak czy zawsze? Przyjrzyjmy się przykładom poniżej 🙂
Jeżeli jeszcze nie znasz pierwszej części to szybciutko nadrób zaległości!
W pierwszej tabelce znajdziemy spójniki czasowe, po których może wystąpić tylko Indicativo.
Ahora que ya no nos pueden oir, te voy a contar todo. | Teraz jak nie mogą nas usłyszeć, opowiem ci wszystko. |
Desde que no quieren ir de fiesta, que limpien la casa. | Jako, że nie chcą iść na imprezę, to niech posprzątają dom. |
Al mismo tiempo que estudiaba Historia, estaba chisteando con su padre. | W tym samym czasie jak uczył się historii, żartował sobie z ojcem. |
Antes de llegar a casa, hizo la compra. | Przed przyjściem do domu, zrobił zakupy. |
Niestety dłuższa tabelka jest ze spójnikami, które mogą wystąpić zarówno z Indicativo jak i z Subjuntivo. Zamiast przykładów w konkretnych zdaniach, zdecydowałam się tylko je przetłumaczyć tak jak przetłumaczyłabym je w zdaniach czasowych. Dlaczego? Uważam, że tabelka zrobiłaby się mało czytelna, musiałabym dodać różne przykłady dla każdego jednego punktu. Ale nie martwcie się! Cała teoria kiedy Subjuntivo, a kiedy Indicativo czeka na Was poniżej! Pamiętajcie też, że niektóre zwroty mogą mieć więcej tłumaczeń niż podałam w tabelce 😉
Cuando | Kiedy |
Hasta que | Dopóki |
Tan pronto como | Jak tylko |
Apenas | Zaledwie; ledwo gdy |
En cuanto | Jak tylko |
Así que | Tak więc |
No bien | Ledwie |
Una vez que | Gdy już |
Cada vez que | Zawsze gdy |
Siempre que | Pod warunkiem, że |
Después de que | Po tym jak; kiedy |
Mientras | Podczas; dopóki |
A medida que | W miarę jak |
Conforme | Jak |
Según | Podczas, tak jak |
To teraz konkrety! Na przykładzie cuando wytłumaczę Wam kiedy użyjecie tych wszystkich spojników z Subjuntivo, a kiedy z Indicativo.
1. Czas teraźniejszy + cuando + czas teraźniejszy
Hago la compra cuando vuelvo de trabajo.
Robię zakupy kiedy wracam z pracy.
Cuando tengo tiempo libre, leo los libros.
Kiedy mam czas wolny, czytam książki.
Jak widać na powyższych przykładach mówimy tutaj o zwyczajach, o tym co się powtarza w czasie teraźniejszym. Dlatego w tym przypadku użyjemy tylko Indicativo. Inne przykłady:
Mientras baila, no piensa en otras cosas.
Kiedy tańczy, nie myśli o innych rzeczach.
Tan pronto como llega del trabajo, prepara la comida.
Jak tylko przychodzi z pracy, przygotowuje obiad.
2. Czas przeszły + cuando + czas przeszły
Vivía con mis tíos cuando tenía siete años.
Mieszkałam z moim wujostwem kiedy miałam siedem lat.
Cuando iba a la escuela, vi un accidente de coches.
Kiedy szłam do szkoły, zobaczyłam wypadek samochodowy.
W tych przypadkach odnosimy się do przeszłości, zarówno do opisu, jak i do wydarzeń punktowych, niepowtarzających się. Tutaj również nie ma potrzeby używania Subjuntivo 🙂 Inne przykłady:
Cada vez que iba al trabajo en Barcelona, tomaba el metro.
Za każdym razem kiedy jechałam do pracy w Barcelonie, łapałam metro.
Después de darle un regalo, se puso a llorar.
Po tym jak dałem jej prezent, rozpłakała się.
3. Czas przyszły + cuando + Subjuntivo
Te llevaré al concierto cuando friegues los platos.
Zabiorę cię na koncert jak pozmywasz naczynia.
Cuando hagas los deberes, podrás salir con tus amigos.
Jak odrobisz zadania domowe, to będziesz mógł wyjść z przyjaciółmi.
Jak widzicie mamy tutaj wyrażenie przyszłości, które wymaga użycia od nas Subjuntivo. Prosta zasada: przyszłość jest od nas niezależna i występuje tu warunek: jak coś zrobisz to ja wtedy też coś zrobię. A może tego nie zrobisz i zdanie wtedy nie może być zdaniem oznajmującym tylko w Subjuntivo? Rozumiecie co chcę Wam przekazać?
Zdania w punkcie 1 i 2 są zdaniami oznajmującymi, coś co się dzieje, lub działo na 100%. W punkcie 3 zaś mamy wątpliwość, a czym innym jest Subjuntivo jak nie wątpliwością? 🙂
Wskazówka 1:
Łącznik que często wprowadza nam drugi podmiot i powinniśmy kojarzyć go z Subjuntivo. Nie jest to jednak złota zasada, którą zawsze zastosujemy.
Wskazówka 2:
Przyszłość określamy nie tylko używając Futuro: hablaré, hablarás, etc. Do określenia przyszłości służą nam również:
- Ir a + bezokolicznik
- Condicional
- Pensar + bezokolicznik
- Tryb rozkazujący
- Niektóre peryfrazy
To teraz zachęcam do rozwiązania ćwiczeń! Sprawdźcie jak się polubiliście z oraciones temporales 🙂