Wersja PDF do ściągnięcia Pobierz
Zarówno a sí mismo, así mismo jak i asimismo są wersjami poprawnymi. Brzmią tak samo, jednak każde z nich ma inne znaczenie.
a sí mismo - siebie samegoasí mismo - tak...
Za co kocham język hiszpański? Zdecydowanie za słownictwo. Uwielbiam się nim bawić, szukać synonimów, układać rodziny wyrazów, tłumaczyć i odnajdywać inne znaczenia. W każdym języku mamy do czynienia z wieloznacznością, to oczywiste, ale nie zawsze zdajemy sobie z tego...
https://youtu.be/utyaiklIQog
Ściągnij wersję PDFPobierz